Ce mot apparaît certes dans le dictionnaire et il est utilisé selon sa définition, au Québec. Cependant, le Robert québécois donne un second sens à Patente.
Au Québec, une patente serait un bidule, un machin, etc. L'expression provient du mot anglais Patent : brevet d'invention. Dès le 19e siècle, à l'oral, le mot Patente était utilisé au Québec et je ne m'en suis pas privé pour mon roman Ce sera formidable.
UNE PANTENTE serait un objet absurde, bizarre, étrange. "As-tu vu cette patente ?" Le mot désigne aussi un objet neuf, inconnu. "Il a une drôle de patente accrochée à son vélo." Pour certaines personnes, Patente désigne un objet qui leur est étranger et, à cet effet, il y a quelques années, un peintre était venu chez moi pour des travaux et il s'étonnait de me voir taper sur mon clavier, face à mon ordinateur. Comme il ne possédait pas un tel appareil, le mien devenait, à ses yeux, une patente. "Ça ne m'intéresse pas, une patente comme ça."
LE PATENTEUX est la personne qui invente, fabrique la patente. Se dit aussi d'une personne pas trop certaine de son oeuvre... "Cet homme-là est un patenteux." Autre exemple, l'homme à qui je fais appel parfois pour réparer des éléments de mon ordinateur n'est pas un informatitien : c'est un bon patenteux. Il se débrouille comme il le peut. Dessin ci-haut : Gaston Lagaffe est un célèbre patenteux.
PATENTER : L'action du patenteux qui travaille à une patente. Se dit aussi d'un action faite à l'aveuglette. "J'ai patenté ça sur ton magnétoscope et ça devrait fonctionner."
PATENTE À GOSSE : Pire qu'une patente ! Une patente ridicule, qui défie toute logique. J'aime l'origine de l'expression. Elle vient d'un mécanicien qui inventait les objets les plus improbables que l'on puisse imaginer. Son nom était Gustave et son surnom, le diminutif Gus, que l'on prononce Gosse, en anglais. "Je n'ai jamais vu une patente à gosse aussi stupide !" Par exemple : un téléphone portable.
Commentaires
J'ai toujours aimé ces particularités langagières, de quelque pays que ce soit. Je me souviens avoir lu un livre sur le sujet, à propos de la Belgique, et y avoir trouvé des merveilles.
Nous aurions beaucoup à gagner à étudier le Français du Canada. Pas forcément pour adopter les Québécismes mais par curiosité culturelle.
Drôle de patente, que cet article...
Bonsoir Mario, avec cette explication patentée, tu vas te retrouver connu de tous ? et devoir signer une patente !